Солдат достал из кармана зажигалку и протянул её девушке. Отбирать назад он её не собирался, а просто отмахнулся, чтобы она оставила её себе.
- Арха... Кто? Ты про этих? - он кивнул на остальную часть группы. - А чёрт их знает. В армии кольца не носят. Может и да, а может и нет. Они все трое - французы. Думаю, что у них и дети могут быть, - Андрей пожал плечами. - Для них это тоже просто работа.
Дальше военный ушел к своим соратникам, оставив девушку наедине с собой. Никто от неё карты не прятал и не закрывал. Занятые люди иногда посматривали на Ри, когда она подходила, но продолжали делать свою работу. Группа механиков начала готовить вертолёт. Пригнали небольшую машинку, которая вывезет его из ангара.
Ко входу в ангар приехал военный хаммер, высадил солдата и поехал дальше. Когда гостя заметили другие военные, они все замерли, а потом повернулись к нему. Некоторые выкрикнули приветствие, отдали ему честь.
Андрей оказался неподалеку от Ри и кивнул на нового гостя.
- Это он самый, капитан МакМиллан.
Местный командир выглядел как побитый временем вояка. У него не было правого глаза, вместо него повязка. На лице красовалось несколько шрамов. Сам он был одет в полевую форму, но хромал на правую ногу. Возможно, под формой вообще скрывается протез. На лысой голове капитан носил черный берет.
- Работать! - крикнул он на английском и все продолжили свой труд.
Капитан подошел к Андрею с Алисией, первый как-то нехотя отдал честь.
- Здравствуйте, Алисия Дмитриевна, - сказал МакМиллан на русском. - Я думаю, Ваш новый "друг", - он посмотрел на Андрея. - Уже выдал почти все секреты предстоящей операции. Значит, дело осталось за малым, - капитан взглянул на карты, а потом снова посмотрел на людей. - Маршрут уже готов. Андрей, заберёте их у сержанта.
- Есть, - ответил солдат.
- А Вы, Алисия Дмитриевна... Как Ваше самочувствие? Вы знаете, что Вас сегодня сделали ввод экспериментальной сыворотки?